W

w.blog.hu

Tóta W. Árpád kommentál, szemtelenkedik, valamint permanens fogadóórát tart.
Régi cikkarchívum



Kommentelés - házirend

Wblog @ Facebook

Engedjétek hozzám

Kis heti hírlap 4-10 éveseknek.


Foglalod a kurvanyádat

A mozdonyhorgony
Úgy remélte, ezzel bekerül a Rekordok Könyvébe. De legalább a Jackassbe.

Elnöki pornó
Nagy baj, ha az elnök ribanc.

Nem jó a nemzetnek egyedül
Szuverén ország is lehet borzalmas hely.

Szent szar
A húsvéti alkotmány: szentséggyalázás.

A pedofilok védőszentje
A deviancia fincsi, de csak ha papok csinálják.

A gólkirály beszéde
Angela, te náci ribanc!

Győz a szittya förgeteg
Kuss, mi így szállunk le a bicikliről.

Együtt sikerülni fog
Bizonyítsuk gyalázkodással, hogy Magyarország szabad!

Kompország vitorlát bont
A finom kritikát meg lehet állítani, a brutálisat nem.

Foglalod a kurvanyádat
Nem ti vagytok a nemzet, sem a nemzeti oldal.

Utolsó kommentek

  • Brown094: Ha pénzt vesztett egy átverés miatt, vagy megadta adatait egy csalónak, akkor is visszakaphatja el... (2021.10.21. 23:05) Tribuszerné visszanéz
  • szódabár: Hát te sem vagy a tolerancia bajnoka. Hehehe. Felőlem mindenki azt csinál amit akar, nálunk a menó... (2020.12.26. 11:50) Isten fasza
  • Tahó Sandokan: Közben elkészült, bitangfinom. (2020.11.09. 15:20) Ajándék erős gyomorhoz
  • Tahó Sandokan: Nem számítottál kommentre, ugye Worluk? Tegnap jutottunk hozzá ehhez a szürke gombához (egy gombá... (2020.11.09. 14:43) Ajándék erős gyomorhoz
  • Reactor: Bírom az ilyen mérhetetlenül idióta hozzáállást...a falu élhetetlen közösség, mert ott nincs TESZK... (2020.06.26. 14:47) Vackor néni busza
  • Utolsó 20

Ezek felhők

2009.04.05. 03:02 William Butler Yeats

Ezek felhők a bukó nap körül,
A fenség lecsukja égő szemét;
A nagy mű kicsik kezére kerül,
Míg meg nem dől a magas; majd a szép
Összhangba mind több csikorgás vegyül
S közös szintbe kerül a törmelék.
Így hát, barátom, ha majd kiderűl
A nagy harc után, hogy ez lett a vég,
Légy még büszkébb nagy társadra és örűlj,
Noha gyerekek gyűlnek csak köréd:
Ezek felhők a bukó nap körül,
A fenség körül, mely lecsukja szemét.

*

These are the clouds about the fallen sun,     
The majesty that shuts his burning eye;     
The weak lay hand on what the strong has done,     
Till that be tumbled that was lifted high     
And discord follow upon unison,       
And all things at one common level lie.     
And therefore, friend, if your great race were run     
And these things came, so much the more thereby     
Have you made greatness your companion,     
Although it be for children that you sigh: 
These are the clouds about the fallen sun,     
The majesty that shuts his burning eye.



129 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://w.blog.hu/api/trackback/id/tr551046884

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Splendid poem, good choice - congratulations!
Ugye nem Gyurcsány a "fallen sun"? :D
te jó ég mekkora buli lehetett, mit nyomtatok?:D...
Now as at all times I can see in the mind's eye,
In their stiff, painted clothes, the pale unsatisfied ones
Appear and disappear in the blue depths of the sky
With all their ancient faces like rain-beaten stones,
And all their helms of silver hovering side by side,
And all their eyes still fixed, hoping to find once more,
Being by Calvary's turbulence unsatisfied,
The uncontrollable mystery on the bestial floor.
Ez már a második Yeats-hivatkozás, amire emlékszem. Árpi, te csíped ezeket az íreket - ez nekem csak bejön, mivel "Ír kulturális programot" végeztem az Eltén.
Egy valamire kíváncsi lennék: ismertek hegyi költőt úgy 7000 m környékén? :)
Azért -mert maradjunk a mai,jeles nap egyik legfontosabb eseményénél- van annak valami diszkrét bája,hadd ne mondjam:üzenete,hogy jó eséllyel az a Lendvai Ildikó lehet az MSZP elnöke,aki a "legendás" APO-ban tevékenykedett.
Persze -elképzelhető- hogy a KGB-befolyás ellenében tevékenykedett...
:-0)
Gordon, ami összeköt ... :(
great words about a less than great era...
kíváncsian várom, ennek kapcsán hogyan kerülnek elő az anyázós kommentek... (:
juhhéj első! végre!
sajnos egy szót sem értek az egészből, bár tudok angolul. valaki?
van magyar fordítása, azt hiszem, Vas István, de sajnos online nincs fent, és nekem meg nincs meg a könyv.
Last Wednesday (28th January 2009) was the seventieth anniversary of the death of W. B. Yeats. Living between the nineteenth and twentieth century, Yeats (1865-1939) was one of the writers who attempted an Irish Literary Revival and his poetry, in particular, draws heavily on Irish mythology and history.

The relationship between the archaic and the modern in Ireland at this time is presented as fairly antagonistic, and the problems which modernity can bring are explored in ‘These are the Clouds’. Yeats writes of the ‘discord’ which follows ‘upon unison’, and despairs for the time when all is in ruin; writing of the ‘fallen sun’, and of that all will ‘be tumbled that was lifted high’ and, mostly, his despair that ‘all things at one common level lie’ in a modernising society.

@Tóta W. Árpád: Hát ez nem Yeats, de tán ide illik ez is: Moretti Gemma: Felhők viszik az időt (:D)

"Ez a délutáni csendes erdő
különös, de mégsem idegen.
Egyedül vagyok nagy fák alatt,
nekidőlők egy nyurga akácnak,
érdes arcához hajtom a fejem,
virágai közt bujkál a szél,
néha egy bogár, siető lepke,
könnyű szárnyával ruhámhoz ér.
Fölöttem felhők viszik az időt.
Az alkony, a nagy falánk,
az aranyalma napból
egyre nagyobbakat harap,
még néhány perc és a fényességből
egy sugárnyi sem marad.
És arra gondolok
az elszunnyadó, méla fák alatt:
a felhőkkel majd én is elmegyek,
s téged alig-alig ismertelek."

További szép napot!:)
W, Yeats szavaival siratni az imádatod tárgyát, akit gyurcsány(i) ferencnek hívnak, enyhén szólva is vaskos aránytévesztés. A Gazprom egyetért ezzel? Elküldted már nekik cenzúrára? Egyébként:

Szállj madárka Rákosi elvtárs ablakába..

... És hogyha útrakelsz
csillaggyújtás előtt
Budapestre repülj,-
Ne is tarts pihenőt!

Rákosi elvtársnak
szállj az ablakába,
s illendően szépen
kocogtass be nála.

Mondd meg neki ,
mondd meg, --de ne panaszlóan
hogy betegen fekszem,
azért nem hall rólam.

Mondd meg neki,
mondd meg,
így ahogy üzenem:
hogyha felépülök
tüstént fölkeresem

és a színe előtt
teszek hitet rája:
én leszek a leghűbb
ifjú katonája.
Nagyszerű ötlet távoltartani az egyszakos "pedofilokat"! Most aztán bújhatják a "Straight forward"-ot megszégyenülve.

XXX Magnum például, aki csak a szövegkeresőhöz ért, angolul már nem, különben hogyan másolhatná Claire kéthónapos mementóját bejegyzéséhez így: "Last Wednesday".

Hogyan is idézte TWA?

"..all things at one common level lie."

Szarozó, anyázó, intellektus nélküli kommentelők, most mind lebuktatok!

Javitsatok ki ha tévednék de én egy új-régi baloldali eszmerendszer, "köszöntését" vélem felfedezni a sorok között, és nem gyurcsány siratását.
Viszont sajnos az a furcsa helyzet látszik kibontakozni, hogy lessz két nagy erősen baloldali pártunk, ami azoknak az embereknek akik termelnek is némi értéket nem jelent semmi jót.
Érdekes, hogy TWA 2002. augusztusában még tudta ezt a verset magyarul is:

index.hu/velemeny/jegyzet/ojve/

De, hogy mindenről csak ez az egy vers jusson az eszébe? Emberek! Vegyünk neki egy világirodalmi versválogatást, de legalább a Szerb Antal féle kompillációt.
sajnos fejből akkor sem tudtam végig. (de a szituáció hasonló.)

ez egy kicsi, sárgás könyvben jelent meg magyarul kb 30 éve, bár lehet, hogy kiadták újra. ha vkinek megvan, tegye be. nagyon szép vers.

Sajnos, Bajnak itt levő Gordon már bevallottan is csupán perc-emberke szeretne lenni, természetesen a HAZA, ORSZÁG, klientúra (közpénzek) "védelmében". Lejjebb süllyedni az utóbbi két hétnél vajon lehet-e még? Tudom, azt mondod, majd Orbán megmutatja hogy lehet. Lehetséges, hogy így van. Fordított helyzetben Te nem előrehozott választásért blogolnál itt nap mint nap W.? És igazad lenne!!!

Ady Endre: A perc-emberkék után

Otthon bolondját járja a világ,
Majmos, zavaros, perces, hittelen,
Nagy, súlyos álmok kiterítve lenn,
Fenn zűrös, olcsó, kis komédiák.

Magyar Bábelnek ostoba kora,
Ments Atyaisten, hogy bennelegyek -
Engemet kötnek égbeli jegyek
S el kell hogy jöjjön nászaink sora.

Most perc-emberkék dáridója tart,
De építésre készen a kövünk,
Nagyot végezni mégis mi jövünk.
Nagyot és szépet, emberit s magyart.

Robogok honról rejtett vonaton,
Ebek hazája ma, nem az enyém -
S ha marad csak egy hivőm, szent legény,
Még a holttestem is ellopatom.

Ez a ricsaj majd dallá simul át,
Addig halottan avagy éberen,
Pihenjen a szent láz s az értelem,
Míg eltünnek a mai figurák.

Magyar leszek majd hogyha akarom,
Ha nem sutáké lesz itt a világ,
S fölcsap minden szent és igazi láng
Rejtekből avagy ravatalon.
Hm. Ez szerintem inkább illik a helyzethez:

Then everything includes itself in power,
Power into will, will into appetite;
And appetite, an universal wolf,
So doubly seconded with will and power,
Must make perforce an universal prey,
And last eat up himself.

(Shakespeare: The History of Troilus and Cressida)

@firlefranc:

az egyszakosok lehet, h lebuktak, ám a kétszakosoknak van angol szótáruk, és tudják is használni...:-P

Viszont a szakbarbár bölcsésznél csak egy van rosszabb: két szakbarbár bölcsész..., jó nagy arccal.
Evangélium! Yeats él és posztol!


Ezek felhők a bukó nap körül,
A fenség lecsukja egő szemét;
A nagy mű kicsik kezeire kerül,
Míg meg nem dől a magas; majd a szép
Összhangba mind több csikorgás vegyül
S közös szintbe kerül a törmelék.
Így hát, barátom, ha majd kiderűl
A nagy harc után, hogy ez lett a vég,
Légy még büszkébb nagy társadra és örűlj,
Noha gyerekek gyűlnek csak köréd:
Ezek felhők a bukó nap körül,
A fenség körül, mely lecsukja szemét.
na, rittyentettem nektek fordítást, lehet cincálni:

Ezek a hanyatló napot fátyolozó felhők,
Nem látni már e fenség izzó tekintetét;
Művére a sok silány ráteszi kezét,
Hogy amit emelt, a magasból végül ledőljön
És fülsértő sipítás legyen a közös ének,
És a létezés a szokott szürke szintre essen.
Ezért barátom, ha megvolt a nagy menetelés
És végül idáig jutottál, akkor méginkább
A nagyszerűség társul képzetedhez akkor is
Ha sóhajod csak új nemzedékek hallják:
Ezek a hanyatló napot fátyolozó felhők
Nem látni már e fenség izzó tekintetét

szerintem meg ez van, ráadásul magyar nyelven és attól még nagy költő yeats, csak le ne monnyon, az istenért!

www.zoom.hu/zoomtv/lendvai-elnezest-kert-az-mszp-s-szavazoktol-44478.html?ref=hk#tv

ha ez nem világos beszéd, akkor miért nem vágtátok le az öszödi (full version) mondanivalóját? ezért kár volt 'felszedni az utcaköveket' imho.
abban is igaza van gyurcsánynak, hogy mindenki elsősorban magáról szavazzon majd. és nemcsak a parlamentben, tenném hozzá...

@tulok ex betonputtó: igen, ez az. majdnem biztosan Vass.
a többieknek is köszi, nem is gondoltam, h valaki nekiáll yeats-verset fordítani. bár velem is megtörtént régebben.
@Tóta W. Árpád:

Ezt a verziót Szabó Lőrinc fordította, az Európa adta ki 2000-ben. Van benne egy, És Rényi Ferenc hallgatott című vers is, afféle viszont Walesi bárdok.

Na, megyek, iszom egy Guinness-t.
"Poetikus délutánunk volt..."
(Sörgyári capriccio)
@Aurora Borealis:

A nicknevednel mar csak a forditasod jobb es otletesebb!! Gratulalok erte!!

(..forditas elmentve..)
@-lyla-: @Aurora Borealis: ügyesek vagytok!:) Gratulálok!:)
@lapi:

off
Az előző posztban nem válaszoltál. Pont utcakövek és egyéb hasonló ügyekben kérdeztelek...
on
megérdemli, hogy ne cseréljük össze holmi Vass-al..

Vas István: A fordító köszönete (részlet)

Köszönöm nektek, nyájas óriások,
Hogy elnémulva sem hallgattam el,
Hogy tiltott hangom hangotokon át szólt,
Schiller és Goethe, Shakepeare, Molière!
Én nem zengettem el teli torokkal
A hazugság dagályos énekét,
Inkább csak lopva, idegen sorokkal
Rejtett tudásom egy-egy részletét.

Míg Nero rémuralmát fordítottam,
Előttem működött a mostani,
A tacitusi tömör mondatokban
A magamét tudtam elmondani.
Vak szorongásom ott talált magára,
Feszült fölénnyé fájó undorom,
Villon magányos vércsevijjogása
Azt hirdette, hogy én nem alkuszom.

Hazudik, aki él, nálunk csak az beszélhet,
Akiről azt hiszik, balzsamos múmia,
De titeket magyarul újraéltet
Akaratom eleven árama.
Nektek köszönhetem, hogy hű lehettem
Nemcsak hozzátok, önmagamhoz is:
Viszitek már jövendő tengerekben
Szívem búvópatak hullámait.

Köszönöm azt, amit rajtatok át hatottam,
A rajtatok át visszanyert időt,
És a ragálytól párolgó napokban
A tengeri szelet, a szabad levegőt.
Köszönöm, hogy a börtönből kilátok
S üzenetemet rátok bízhatom,
Ti bíztató, ti nyájas óriások,
S közös hazánk, világirodalom!
Hát, így már szép. délután még csak angolul olvashattam, úgy éreztem magam, mint akit kinéznek a klubból. Bizonyára te is érezted, hogy ez nem fair.

Na, pláne tetszik a vers! És igaz! Bármennyire is nem tetszik sokaknak, és biztos keresztre feszítenének érte.
Még nem olvastam a hsz-eket.
Úgy látszik, annyira drámai a helyzet, hogy líra kell. Legyen! Saját:

HOPES FADING

and releasing
while gaining space
in mind-locked gears
transmit high
where
clouds
become spheres
of illusions listened
from past shadows
keeping still


HALVÁNYULÓ REMÉNY

kiengedve tért nyer
képzetedben száguld
mind magasabbra fel
hol felhők szárnyán
illúziók néznek
s hallgatják miként
a régi árnyak élnek
Ha már Vers mindenkinek, nekem ma ez jutott eszembe:

Föl, föl, ti rabjai a földnek,
Föl, föl, te éhes proletár!
A győzelem napjai jönnek,
Rabságodnak vége már.
A múltat végképp eltörölni
Rabszolga-had indulj velünk!
A Föld fog sarkából kidőlni,
Semmik vagyunk, s minden leszünk!

forrás:
konzervatorium.blog.hu/2009/04/05/semmik_vagyunk_minden_leszunk

Sőt folytatódik az a vers tovább is, csak azokat a versszakokat nem szokták a progresszív gondolkodású milliárdos zrt-tulajdonosok a szocialista pártkongresszuson énekelni:


"Pusztuljon ez a rablóbanda,
a rabságból elég nekünk.
A lángot szítsuk, rajta, rajta!
A vas meleg, hát ráverünk."

"A gazdagoknak kedve-kénye
erőnkből szívja ki a vért,
csaló az államok törvénye,
mert minden bajt szegényre mért."

"A tőke még a húsunk marja,
de már a gyáva had remeg –
kelőben már a munka napja
s ragyogni fog a föld felett."

hu.wikipedia.org/wiki/Internacion%C3%A1l%C3%A9_(dal)

Tetszik a vers.
Jo fejek az irek.
A legszebb irorszagi tengerparti tajakat szerintem David Lean Daughter of Ryan(1979) cimu filmjeben lehetett latni.Mindenkinek ajanlom.

Tulok, -Lyla- ,Aurora koszi a forditasokat!
József Attilla sirasson…
Jó, akkor nézzük a Magyarul ugyanezt.

Kedvenc soraimat osztom meg

„Csend meredek harmatában
Alszik szívem dobbanása”


„s’ mordul az álmos elme.
(Kékké görbült magány ül fejedre ... )”


egy egész vers:

Este

Néha unom a létet.
Semmi végzet,
Édes szájú képzet
Nem horkol.

Csak édesanyám
Horgol, horgol.
Feltekint,
S' a tévé mormol.


Vajon angolul milyen az, hogy „mormol”?
Vagy a „slattyog”?
Milyen

„téblábolni”?

"őgyelegni?"
Esküszöm bolondok vagytok.

Ez egy vers: baszki.


Hogy az Istenbe Jön te debil a vershez a gazprom. ÉS hogy a Kurvaistenbe Jön Gyurcsány?

Hogy a fene egye le azt a tetves fejeteket. Már elnézést.

Az ilyen hülyék miatt lehet kommunizmust, fasizmust csinálni. Mer mindegy nekik, hogy víz, temető, pacal, vagy Cabrio, minden mindegy. AZ Isten bassza meg. De csak ezeket.

Bocs Lapi, kedvellek, csak kiakadtam.
Te nem úgy jegyezted, csak nekem ütött úgy.


@nina simone:

az milyen lett volna, ha azt mondod: Nem tetszik a vers... Az írek szarok? :))
Azé nézgelődök-nézgelődök, és vannak, akiknek mindenről ugyanaz jut az eszébe...

Bazeg, ezeknek ha otthon az asszony szétteszi a lábát, akkor bevillan, hogy szakadékba taszította az országot!
Szánalmas...
Mostanában ritkán nézek be ide, de most nagyon sajnáltam volna kihagyni. Ez ritka jó volt hétfő reggeli kezdésnek, köszönöm.
index.hu/video/2009/04/05/bajnai_napja/ ez a tuti reformer csapat Bajnai a hajdúbétet is jól megreformálta ...

Különösen Gyurcsány Feritől aranyos:

Föl, föl, ti rabjai a földnek
Föl, föl, te éhes proletár!
hát igen. azt a felvetést, hogy vajon hogyan lehet az MSZP-vel dolgozni, szépen illusztrálja az internacionálét hallgató Bajnai tekintete.
@malacka69 a "gyenge minőségű emberek" ellen:

"Az előző posztban nem válaszoltál. Pont utcakövek és egyéb hasonló ügyekben kérdeztelek..."

ennek az az egyszerű oka, hogy még nem olvastam. a saját blogommal bíbelődök, mióta fokozódott a politikai helyzet. szal, ígérem, ha lesz rá időm, majd ott válaszolok.

btw. megvan a deal. a tenger az úr, nem az árja a víznek.

www.mno.hu/portal/627747

namost néztem a naptv-ét és volt benne a fritz hivatásos civil, aki a nép hangja, lásd akvárium. bakker, a fazon úgy lebarnult, mintha kubából jött volna tüntetni, ahol megyóval koktélozgatott a pálmafák alatt az elmúlt nehéz napokban.

de nem. mert ami közös bennük, hogy megint kétszázezer tüntetőről delirálnak. na ilyet is már láttunk szvsz...

azért szoktam olvasgatni az ismerős jobberek blogjait (read only), hát az jött le, hogy mindenki ment volna a hősök terére (!!!), csak pont nem értek rá. lásd 76 ezren letöltik a magyar nemzet cikkét, aztán a fele sem megy el. mert tavasz van, bakker. és ez nem egy történelmi felismerés. csupán tény. :DDD
A "kapitány" búcsúztatása, nem volt ennyire fennkölt, a bukott birodalommal egyűvé tartozás óhajtásának fílingje viszont kézzel fogható. Mielőtt ajkunk dalra fakadna morzsoljunk el egy könnyceppet, vagy fordítva. Hirtelen nem is tudom nagy meghatódottságomban.

"Fel, fel, ti rabjai a földnek, fel, fel, te éhes proletár!"
@nina simone: Igen, és milyen finom az ír vaj.
@törpemongúz:

"Bocs Lapi, kedvellek, csak kiakadtam.
Te nem úgy jegyezted, csak nekem ütött úgy. "

akkor nem vagyok hülye mert arra emléxem, hogy ezt írtam, miután vki fletózni kezdett:

1. vélemény: a költészet ne monnyon le. (yeats including)

2. tény: ha valaki gyurcsányt hozza fel, ezt meg ezt mondta - ráadásul magyarul. és belinkeltem a tegnapi beszédéből cca 3 percet.

bocs sz off-ért, de ez érdemes pontosan fogalmazni ezekben a drámai hetekben, amikor 1100 éves létünk kerülhet végveszélybe. szal több emelkedettséget, ha pont yeats a sub. :DDDD
@palacklakó:

"Fel, fel, ti rabjai a földnek, fel, fel, te éhes proletár!"

ha már irodalomóra. mszp tag vagy? mert én pl nem, szal úgy vagyok vele, ...közöm hozzá? mellesleg a székely himnuszt is utoljára a 70-es években énekeltem a szegedi dugonics téren. de akkor mindig mind be voltunk rúgva. csakhogy ez is magánügy és semmi köze yeatshez, sőt még petőfihez sem. szerintem. :DDDD

ps: én pl. jó 40 éve abban a tévhitben élek, hogy kölcsey sem pont egy konkrét vallás konkrét istenét írta bele a himnuszba. sőt, amikor játsszák, akkor sem szöveget elemzek közben, mert azt a holló színház sokkal jobban csinálja:

vehetjük is ezt a példát, mert vinetú egyrészt olyan ismert mint hamlet és irodalmi, mint máj-károly. nagyon pontosan vezeti le, hogy fletó valójában egy magyar vinetu, de felsejlik a háttérben egy db. apró asszonyka is, aki persze vinetunak drukkol. :DDD

tehát to be, or not to be...

www.youtube.com/watch?v=pONfoXUhyHg&feature=related
Villantó Gyurcsányi sirató

Bajban nőnek
halmai
ahogy a fény
mint éles tőr a hatoló
mélyen a szoci vénában
ölelkezik
és tányérjából
a kanalat kiénekeli
és botoxos bájával
a fostos galamb?: kapitány, kapitány
a fészekrakókat kitessékeli
és pirul a máj
ahogy létünket elhappolják.
"hát igen. azt a felvetést, hogy vajon hogyan lehet az MSZP-vel dolgozni, szépen illusztrálja az internacionálét hallgató Bajnai tekintete."

milyen kár, hogy nem lehettem ott! szívesen bevonultam volna pár bepipázzott dzsippó élén, lángvágókkal, hegesztőpisztolyokkal, egyik kézben lángszóró, a másikban láncfűrész; Istenem, micsoda móka lett volna ott az elvtársakkal együtt in flagranti, üvölthetett volna a magnó: "Pusztuljon ez a rablóbanda... A lángot szítsuk, rajta, rajta!" - egy-két jelenet a JuTyubra tanulságul - szigorúan az Internacionálé zenéjével -, utána pár fotó az ágy fölé, csak hogy szebb legyen az ember álma. áhh, be kár érte; teccett volna bulit csinálni
Szegény Bajnai. :)
Vajon szóltak neki, hogy figyu már, elkéne a végén dalolni az internacionálét, mert az olyan szép, meg összekovácsol téged ezzel a sok hithű párttaggal.
Akikre számithatsz majd ha szidja anyudat az a sok tahó állampolgár akik nem értik meg miért kellesz pont te nekünk.
Ja számithatsz rájuk majd Gordon, főként azokra a 19 éve egy poszton seggelő komoly tudásanyaggal biró mszp-s keménymagra, aki majd örömmel melletted lesznek ha a városházba menet kapják majd a csulát az utcán.
Mert ezek ilyen emberek, őket sosem érdekelte a magánérdek, mindig a közért dolgoztak.
És visszafele is tudják az internacionálét.
WATER

Water, perhaps most precious boon of men,
is made of Hydrogene and Oxigene,
Mixed in the ratio of two to one
These gases are the fount of life and fun.

For other planets we do not much care
Simply because they have no water there
But how infrequently, in bath or bar
Do we reflect how fortunate we are

Only explorers, soldiers, men afloat
on tropic troopers or an open boat,
only the wretch who couldn't get enough
truly percieves the value of this stuff.

But we, who can, despise it when we dine
Use it for washing but prefer our wine.

... egyelőre ennyi ...

:)
@lapi: Cinikus voltam, nem párttag.
@lapi:

Ameddig mszp-s képviselők szavaznak meg törvényeket, egy akárki által vezetett kormánynak, addig minden magyar polgárnak köze van ahhoz, h ezek ott Internacionálét énekelnek-e vagy sem.
Egy magyar emberenek Budapesten mást jelent az Internacionálé, mint egy franciának Párizsban, ahol sosem volt szocializmus.

Ha egy 20-adrangú törpepárt lenne a maszop, akkor a kutyát sem érdekelné, mit gajdolnak.

Az Internacionálét énekelte Sztálin és Rákosi elvtárs is, meg Kádár is, stb... Innentől kezdve ez pont olyan, mintha pl. a jobbikosok valami olyan dalocskára lelkesednének, amit anno Hitler is zengedezett.

Namostan, a Székely-himnuszt egy lapon említeni az Internacionáléval, az meglehetősen bicskanyitogató minden magyar(!!!) embernek. A többieknek persze nem...
Nos, ez mindenkiből a legrosszabbat hozta ki, úgy nézem.

"Köszönöm Istenem, hogy nem lettem bölcsész..."
forditot illene kiirni, igaz?
@malacka69 a "gyenge minőségű emberek" ellen:

"Namostan, a Székely-himnuszt egy lapon említeni az Internacionáléval, az meglehetősen bicskanyitogató minden magyar(!!!) embernek. A többieknek persze nem..."

javaslom válságban ne a bicskát nyitogassuk, hanem állapodjunk meg abban, hogy mindenki azt énekelje, amihez pont kedve van. én mondjuk botfülű vagyok, ezért szinte soha nem énekelek. annyit viszont megígérhetek neked malacka, ha már annyira aggódsz a nemzeti identitásom miatt, hogy amint be akarok majd lépni az mszp nevű politikai pártba, megkérdezem előtte, hogy előfeltételt képez-e az internacionálé eléneklése, vagy drukkolhatok-e továbbra is a juventusznak? mivel azonban ez ma nem aktuális, hát majd itt értesítelek külön, ha eljön az idő és lépni kell befele a pártba.

ez így korrekt, vagy fokozzuk-e még, hogy ki a magyar és mi ennek a történelmi összefüggései? :DDD
@malacka69 a "gyenge minőségű emberek" ellen:
Miért a Jobbikosok is kormánypárt?
Szóval már tudsz valamit, hogy az lesz.
Ja, Havas Szófia volt a remek ötletadó.
Óh hát gondolhattam volna.
Szófia hűen örködik a párt eszmei vezérvonalán továbbra is.
Lehet a nagybácsinak a szemébe is szökött pár könnycsepp.

Na Gordon most már teljes a biztonság mögötted.
Végighallgattad, néha próbáltál tátogni is, most már élvezed Szófiáék bizalmát is.
Pár szakértő mszp-s politikus is üldögél majd gondolom a bársonyszékekben.
A párt teljes mellszélességben is már mögötted áll.

Kell ennél több egy embernek... :)
A Gruffacsór Nézsonra járt, nyalkás brigyók turboltak, púrtak a zepén, nyamlogott mind a pirityók, bröftyent a mamsi plény.
Kerüld a Gruffacsórt, fiam, a foga tép, a karma metsz! Ne járj, hol grémmadár csuhan s a böszhedt Gyilkanyessz!
Kapta döfke kardját a smorc, rég csüszte már a nyúf vadat - megállt a vén plakány tövén a tamtam-lomb alatt. Állt felhergült eszmék között, s ím Gruffacsór - a szeme láng - hussongva és mortyogva jött a kuszmadt fák iránt. Egy! Kettö! Egy! Kettö! - csihant a döfke penge nyisz-nyasza! Metélte szét, kapta fejét s diadalgott haza.
Hát megölted a Gruffacsórt? Keblemre, fürgeteg fiam! Dicshedj soká! Hujhé, hurrá! s csuklantott boldogan. Nézsonra járt, nyalkás brigyók turboltak, púrtak a zepén, nyamlogott mind a pirityók, bröftyent a mamsi plény.
a szocikongresszusról nekem leginkább ez jutottt eszembe:

Petri György: A sertés énekeiből

Dohogva, mint a gép, zabálok.
Reggel van, dél van, este van.
Emésztek bambán, komoran,
langy lében lankadok nyakig.
Tócsám vizében napszilánkok
rozsdásodnak alkonyatig.

Csak vakargassátok nyakam.
Én nem leszek kolbász, se hurka.
– Saját belembe töltsenek?
Minden sertés átkozza meg
atyját, ki e világra k*rta.
(Reggel van, dél van, este van.
Már nem hagyom el mocskos ólam,
belé hízok jó szorosan,
csak bőrömmel rohad le rólam.)
Ezek után ne halljunk semmit az árpád sávosról.

Azt a kominternes, moszkovita mindenségit.
@malacka69 a "gyenge minőségű emberek" ellen:

"Innentől kezdve ez pont olyan, mintha pl. a jobbikosok valami olyan dalocskára lelkesednének, amit anno Hitler is zengedez"

Wagner tehát kilőve.
@lapi:

Nagyjából ugyanazt érzékelem, mint te, de nem olyan ócska a vége, mint ahogyan te látod…
Egy nép általánosan nem kivesz, hanem asszimilálódik, Ha nem képes társadalmi együttélése, és állandóan önlopik, és hazudik a saját szemébe… jobb annak a népnek, ha vagy kitermel egy jó vezetőgarnitúrát, vagy tényleg asszimilálódik.

Azonban az élet teljesen felül überli az általunk megítélhető valóságot, úgy hogy nyugodtan jöhet a csodavárás, voltaképp a ne a „zemberekkel” fizessék meg, mögött az emberek csodavárására apelláltak, ebből is látszik mennyire szeretjük a csodákat…EZ a nép épp eme gyermeteg dolgával lopta szerintem be az úr szívébe magát… Ezért vagyunk még talpon.

Végül is, egyáltalán nem biztos, hogy a demokrácia a végső eszköz, bármire is: A Marxi gondolatokat, meg ismét elhintette a világválság.
Szentmihályi Szabó Péter: Yeats világa
valamikor a '70-esek végefelé.
ha cinikus akarnék lenni, akkor azt mondanám, hogy már a bocibocitarka is bőven ölég a célra. és, mivel szeretek is kutyálkodni:

IN MEMORIAM DR. K. H. G.

- Hölderlin ist ihnen unbekannt? - kérdezte dr. K. H. G., miközben a lódögnek a gödröt ásta.

- Ki volt az? - kérdezte a német őr.

- Aki a Hyperion-t írta - magyarázta dr. K. H. G. Nagyon szeretett magyarázni. - A német romantika legnagyobb alakja. És például Heine?

- Kik ezek? - kérdezte az őr.

- Költők - mondta dr. K. H. G. - Schiller nevét sem ismeri?

- De ismerem - mondta a német őr.

- És Rilkét?

- Őt is - mondta a német őr, és paprikavörös lett, és lelőtte dr. K. H. G.-t.

Szép vers, aktuális is...
"Jobb ma egy Gyurcsány, mint holnap egy Kóka (vagy pláne Bajnai)"
Bocs, de ezt az egyszerű pént kihagytátok - Goggle fordítás:

Ezek a felhők az elhullott V.,
A felség, hogy becsukja a szemét égett;
A gyenge meg kezét, hogy milyen erős is tette,
Míg ez a hányt, ami emelte a magas
Viszály és kövesse az összhang,
És minden dolgot egy közös szintje hazugság.
És így, barátom, ha a nagy versenyben volt futtatni
És ezek a dolgok jöttek, annál is inkább így
Van tenni nagysága a társa,
Bár lehet, hogy a gyermekek felsóhajtott:
Ezek a felhők az elhullott V.,
A felség, hogy becsukja a szemét égett.

Gyurcsány = az elhullott V.
@malacka69 a "gyenge minőségű emberek" ellen:

"Namostan, a Székely-himnuszt egy lapon említeni az Internacionáléval, az meglehetősen bicskanyitogató minden magyar(!!!) embernek."

Pedig van bennük közös. Pl. mindkettő igen heroikus és giccses nóta. A zenéjük gyenge, a szövegük cikis...
De hát van egy önmagukon túlmutató jelentésük, amiért fontosak lehetnek a maguk helyén. Mint a Nemzeti dalnak, aminél rosszabb vers a magyar irodalomban kevés van, de nem is az irodalmi értékéért szokás szeretni.

Az Internacionálét amúgy nyugaton is éneklik szocdem kongresszusokon, csak ott nincs olyan felhangja, mint nálunk, ahol az iskolai ünnepélyeken mindig együtt nyomtuk a szovjet himnusszal...
@lapi:

Fenntartom: aki a Székely-himnuszt és az Internacionálét egymással behelyettesíthetőnek gondolja, azok éneklését egyenértékű bűnnek/jóságnak értékeli, az szívében nem magyar, csak a személyi igazolványában...

Ez az én véleményem, és nem muszáj megfelelni az értékrendemnek. Én meg úgy tekintek az efféle nézeteket vallóra, ahogy akarok.

Én csak egyértelmű választ várnék: értékesebb-e a Székely-himnusz, mint az Internacionálé, Lapi?
Egyenes választ várok, nem mellébeszédet. THX

Üdv.
-------------

Árpád!

Emlékszel még erre:
index.hu/velemeny/eheti/szofi/

Nincs benned lelkiismeret furdalás, h egy ekkora komcsi hp-t védtél te meg 1,5 éve, az 56'-os ünnepségek előestéjén?

Üdv.
"Mint kiűzött király országa széléről,
Visszapillant a nap a föld pereméről,
Visszanéz még egyszer
Mérges tekintettel,
S mire elér a szeme a tulsó határra,
Leesik fejéről véres koronája."
Cserna-Szabó András: Siker

mert az élet
akár a szopás
ezt tanítom rendületlenül
mert nem mindegy
hogy az én
a fasznak mely partján ül

mert hogy szív
avagy szívat-e
a kettő közt
óriás a különbség
óriásabb mint egy küklopsz
akinek az égig fel-
nyúlni
ripsz-ropsz
csak ennyi
s a holdat megenni
semmi

mert a hübrisz után
mindig jön az áté
mint istván király után
csák máté
úgyhogy jól
helyezkedjél
fiam
mindig tudjad azt
hogy éppen
mi van

mert az élet-farkas
a hibát mindig megtorolja
rögvest és gyorsan
mint a motolla
mert a siker
barátocskám
ápol és eltakar
mert az élet egy
párizs-dakar
hosszú nagyon
de azért
van eleje és van vége
mert ha már folyni kell
inkább folyjék a másik
vére
mert ha borulni kell
inkább boruljon
a másik kocsija
mert a győztes
mindig legyen
apád fia

mert látod
az már ottan
dakar komor ége
mert mestered
most arra kére
ne felejtsd el bölcs
szavait
s ha egy mód van rá
este tíz után már
ne egyél zalait
mert mindig állj a jó
oldalon
s ha így cselekszel
lehetsz akár
proust
vagy delon
- Bocsánat, ha meg nem sértem, kegyed mit énekel?
- Hallhatja.
- Mégis.
- Wien, Wien, nur du allein, ha már annyira kíváncsiskodik nekem itt az úr.
- Tudja maga egyáltalán, kinek volt ez a kedvenc nótája?
- Fogalmam sincs. Wien, Wien, nur du …
- Kuss. Az amstetteni rémé, ha érdekli. Ha nem, akkor is!
- Az ki?
- Joseph Fritzl.
- A Fritzel Józsi? A Mari unokaöccse?
- Lószafaládét! Mint már említettem, ő az amstetteni rém.
- Oké. Legyen ő az amstetteni rém. Wien, Wi …
- Kuss!
- Már elnézést, de mi baja magának?
- Ezt a dalt jóérzésű ember nem énekli. Ezt a dalt a feledés homályába kell passzírozni minden szóbajöhető eszközzel és tárggyal, a cédéket széttörni, a kottákat elégetni, a zongorákat ledobni az emeletről, az ájpádokat bele a húsdarálóba, és kuss, és kuss, és kuss, a mindenit a jóédes anyátoknak! Érti?
- Nem.
- Hogy a cudar jókeservét neki! Mit nem lehet ezen érteni? Rém! Nem világos? Rém!
- Tudom. Az amstetteni.
- Na hálisten, hogy legalább eddig eljutottunk!
- És mit kezdjek most én ezzel a rémmel? Sose jártam Amstettenben.
- Még szerencse! De ha énekli, mindenkinek eszébe juttatja a rémet, és bíztatást ad azoknak, akik ugyan eddig egyáltalán nem akartak rém lenni, de a dalt hallva most már nagyonis akarnak! A kisdedek sírva búnak szüleik védelmező karjai közé, neves ökölvívó bajnokok gerincén fut át a borzongás, és még engem, Sankt Georgen am Ybbsfelde hírhedett verekedőjét is az ájulás kerülgeti, ha hallom!
- Wien, Wien, nur du … ajjaj! Hát ennek annyi. Bocsánat, uram, nincs magánál véletlenül egy vödör víz? Vagy ha elszaladna ide a kútra … de jó hideget hozzon, mert hírhedett verekedőnek lesz. Köszönöm előre is, kedves … izé …
- Joseph. Joseph Fritzl.
- Nahát! Tényleg te vagy az, Józsi?
- Nem.
- Akkor csak a vödör víz lesz. Majd öntse rá, nekem most mennem kell. És nehogy énekeljen neki!
@travis: nahát, érdekes. nekem még sose jutott eszembe a szily laciról posztolni :D
@malacka69 a "gyenge minőségű emberek" ellen: "Nincs benned lelkiismeret furdalás, h egy ekkora komcsi hp-t védtél te meg 1,5 éve, az 56'-os ünnepségek előestéjén?"

na látod, malacka, itt jól kijön a gondolkodásunk különbözősége. én nem személyekről szoktam írni, hanem arról, amit mondanak. nekem nem okoz gondot egyetérteni bizonyos kérdésekben olyasvalakivel, akivel más kérdésekben nem értek egyet. vagy akár utálom.

egyébként a jelenség tényleg súlyos. partizánakció, az. hát gratulálok, bejött, rajtuk röhög a világ.
@malacka69 a "gyenge minőségű emberek" ellen:

"Én csak egyértelmű választ várnék: értékesebb-e a Székely-himnusz, mint az Internacionálé, Lapi?
Egyenes választ várok, nem mellébeszédet. THX"

mittudomén. nincs mit. :D
@Tóta W. Árpád:

"na látod, malacka, itt jól kijön a gondolkodásunk különbözősége. én nem személyekről szoktam írni, hanem arról, amit mondanak."

Igen, ez tényleg különbség, mert én úgy vagyok vele, mint ahogy a bíróság volt torgyán doktorral, mikor ellene rémhírterjesztés volt a vád:
"nemcsak az számít, h mi hangzott el, hanem az is, h ki mondta."

Ezzel az indoklással mentették fel torgyánt.... Sztem kimagaslóan jó érv!:o)

És én is így vagyok vele: nemcsak az számít, mi hangzik el, hanem az is, h ki mondta.

És az nem igaz, h nekem nem számít, h mi hangzott el, de az elhangzottakat nem tudom, és nem is akarom leválasztani az elmondójának személyéről, ugyanis a kettőt csak együtt lehet a hiteles/hiteltelen mércével megítélni.

Üdv.
akkor már inkább Ozymandias

OZYMANDIAS
I met a traveller from an antique land
Who said: Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desert. Near them on the sand,
Half sunk, a shatter'd visage lies, whose frown
And wrinkled lip and sneer of cold command
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive, stamp'd on these lifeless things,
The hand that mock'd them and the heart that fed.
And on the pedestal these words appear:
"My name is Ozymandias, king of kings:
Look on my works, ye Mighty, and despair!"
Nothing beside remains: round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare,
The lone and level sands stretch far away.
@igazitrebitsch:

Azt azért gondold végig, h más dolog abban gondolkodni, h te magyar vagy, és más abban, h magyarországi vagy!!!

Aki a szívében magyar, annak számítanak a székelyek, az ő legfontosabb énekük, az arról való tiszteletteljes beszéd, mégha ezen most lehet is röhögni, h mennyire patetikusan fogom fel.
Ezért ezt egy lapon említeni a komcsi rendszer nemzetközi himnuszával, szvsz nem magyarhoz méltó. Ez a véleményem, amit remélem szabadon kifejthetek még sokáig... és nem muszáj vele egyetérteni...

Üdv.
@malacka69 a "gyenge minőségű emberek" ellen:
"értékesebb-e a Székely-himnusz, mint az Internacionálé, Lapi? "
Bár lapit faggatod, hadd válaszoljak.
Nem. A Székely himnusz mindig is nyálas, giccses, hazug, ráadásul dallamtalan valami volt. Az Internacionálénak jó szövege van (én kívülről tudom az eredeti franciát is, azám hazám), jól énekelhető, pattogós dallama van. Mára kissé elavult, azt elfogadom. De a Csaba királyfi meg a csilagösvény... Haggyá má' malac? Ja és magyar vagyok, talán nem csak a személyi igazolványom szerint.
Nehogy te mondd meg már, ki a magyar, ki nem.
@Tóta W. Árpád: minek ezeknek ellenség, ha van havaszsófiájuk...ez is iszik, azért nem gondolkodik????
@Letícia: dehogyis, ő ilyen CACIB-győztes, törzskönyvezett kommunista-arisztokrata, a maga kis külön világával, mint az ilyen rétegek általában.
@Tóta W. Árpád: ja köszi, értem!Szal ez nem a kékvérű, hanem a komcsivörös beltenyészet, az a zsákutca, akikről Darwin is írt...:DDD
@Noxin:

Csak nem a Gulácsy-kór? A Moravcsik klinika sajnos már bezárt.
Nem az internacionálével van baj, kellemes nóta a maga nemében, ÁM sok baj van vele eme hazában, olyanok éneklik, akiknek már rég el kellett volna tűnniük a szinről.
Ha ez tényleg partizánakció volt, legyen az a partizán, meg akik énekelték (szívből, vagy reflexből, tök mind1) a párt, mint MSZP. A lényeg,a mit mondani szerettem volna, amit mondanék: hulljon el az MSZP, legyen főnix madár 2-3 kisebb pártban. Valódi értékek mentén, az MSZP hulljon bele MSZMP-be, ahol kedvükre dalolhatnak ilyet. Normális embernek, ettől hányingere lesz...
Malacka zsigerből magyarozni kezd ez ügyben, kicsit igaza is van -még akkor is, ha ált. lapi gondolkodása közelebb áll hozzám.
Talán malacka mondta/írta, hogy ráfér az MSZP-re a szamárpad, SZERINTEM is, de nem csak a szamárpad, hanem a széthullás is.

Az, ami lejött erről a kongresszusról nekem, Bajnai (gá-gá) nem fogja sokáig élvezni a támogatást, az aláírásoktól függetlenül se!

Előrehozott lesz, sajnos!

S egy kicsit Fodorról is: ez egy búúúúta baaaaarom, mondja, hogy nekik mindegy, meg azembereknek lesz így jobb, meg a szadesznek így is megvan... maaaarha!!!
Ha az EP-vel lenne egynapon a választás, akkor sehol nem lennének. Ős-szadeszesek mondják, hagyjál már Gabika, megyek a jobbikba és a fideszhez meg az MSZPhez(így nem vész kárba a szavazatom).

Hát, Bajnai tiszteletbeli elvtárs: HAJRÁ!!! Pünkösdi királyság lesz.
Kedves Árpi!

Kéne vmi post Fodorról is, mondjuk egy vers részlet: "Ki most, ha kell halni nem mer"
Agyam eldobom ezen a buta f@szkalapon, akkor inkább Magyar Bálint!

Nekem -személy szerint- Kunce nagyon hiányzik.
Akinek szintén, tegyen pontot, mint én

.

:)
Ne legyél már ősparaszt.

Hogy merészelsz te előjönni, hogy ki-hogy érezze magát. Gusztustalan. Még saját magaddal se vagy te tisztában és másokat akarsz beteges mozdulatokkal arra invitálni, hogy érezze magát szarul…
És mindezt csak azért mert neked mi a véleményed róla és az persze másnak is muszáj, hogy úgy legyen…

Saját szemedben baszol a gerendára, azt meg hagyjuk is hogy ezek után miféle szálkát veszel te észre más szemében...

Tudod ez tulokság :-))
De hiába, csak így tovább, végül is már megszokja az ember...
"Nyúl, nyúl,
nyuladék,
köll-e neked
hulladék?
Bárcsak már
kinyúlanék!
Nyekk."

Csorba Béla: A szeméttelepi nyúl románca
A "székely himnusztól" mindig begurulok.
Nézz utána mikor és ki írta. Ezt a giccs parádét, hogy szoptuk be?

Csikszeredai rokonaim 30 éve hírét nem hallották, ma tele tüdőből éneklik, hála az anyaországi hittérítőknek.
@navera: a világ újrafelosztása történik napjainkban is, ezen nem kell csodálkozni. Így ki van a színen és kinek kell eltűnni, kiderül. Csák Máté, Wesselényi Ferenc jut manapság eszembe, pl. ez a cikkek, ami nehéz olvasmányok, de szerintem segítenek minimum két dologban:
1) nincs új a nap alatt;
2) és csak a díszlet, meg a szereplők változnak, de az alaptörténet az szerintem az nem. A dolgok kimenetelén pedig el lehet gondolkozni kinek-kinek vérmérséklete szerint...Mert azért rajtunk is múlik.

Forgassátok:
www.mek.iif.hu/porta/szint/tarsad/tortenel/europa/marcali/html/06/06r05f27.htm

www.mek.iif.hu/porta/szint/tarsad/tortenel/europa/marcali/html/09/09r02f06.htm
@navera: .
:)

de Kuncze, mert megérdemli..;)
Szegény Yeats forog a sírjában....
Internacionálé vs. Székely himnusz, hát ez már nem is elemi, csak kisegítő suli, komolyan!
Mindjárt jön a 64 vármegye (persze helyesen 63 + Fiume, mint "corpus separatum") meg az Árpád sávos zászló = szivünk (piros) és becsületünk (hófehér) csíkos keveréke!
Debilek versenyén lehetne itt néhánynak komoly helyezéseket osztani.
@malacka69 a "gyenge minőségű emberek" ellen:

Szia Malacka!

Én (meg)értem, hogy minden szőrszálad feláll az inkriminált daltól, a másiktól meg megnyugszol / felmagasztalódsz.

De azért néhány kérdés kívánkozik ide:

1., Te sosem énekelted az Internacionálét? Vagy direkt hamisan, így fejezve ki ellenállásodat a létezővel szemben?

2., Ha teszem azt, kiderülne, hogy Rákosi elénekelte a Székely himnuszt, akkor azt is ciki/tilos/üldözendő lenne énekelni ezentúl? Már csak azért is kérdem, mert hivatalos vagyok egy székely bálba a jövő hétvégére, szóval tudni szeretném, hogy akkor most szabad-e - akár könnyekkel küzködve - énekelni a porlik, mint a sziklát, vagy illdomosabb leszend majd a fal felé fordulva magamban dünnyögni, illetve mindezt hány pálinka után?

2/a., Illetőleg azt szeretném még megtudni, hogy van-é valamiféle fórum, vagy felkent illető, aki ezen ügyekben kötelező érvényű előírásokat tudna tenni felém?

3., Tudtad, hogy az általad gyűlölt dallam jó fél évszázaddal régebbi, mint a másik műdal?

4., Azt tudod, hogy azok a gondolatok, amiket oly gyakran hangoztatsz, tökéletesen rímelnek az Internacionálé (főleg az eredtihez hű fordítás) soraira?

Ilynek vannak benne, ni:

"Az állam sújt, a törvény színlel,
Az adó sebzi a szegényt;
Kötelmet a gazdag nem ismer,
A "jog" szó nem kelt már reményt.
...
Vasútkirályok, bányabárók,
- Ocsmányok, istenítve is! -
A munkást ti fosztogattátok!
Ezt műveltétek, mást nem is!
S mit alkotott, csak ez a banda
Halmozza föl és élvezi!
Rendeljük el, hogy visszakapja!
A nép jussát követeli."

Persze azzal semmi gond, ha Te is hasonlókat gondolsz, az is egy legitim vélemény.

5., Tényleg _ez_ foglalkoztat / hergel föl Téged? Mármint, hogy mi történt egy feloszlóban lévő alakulat hetvenyolcadik bohóc-előadásán? Ne mááá.
@törpemongúz:
"Tudod ez tulokság"

Mi van, mi van, mi van??? ;-)
@Letícia: és mea culpa, mert Kunczénél okoskodtam ugyan, de a ragokat az előző kommentemben nem voltam képes egyeztetni. Elnézést. Szép éjjelt mindenkinek!
@malacka69 a "gyenge minőségű emberek" ellen: TWA mindig úgy megy bele a szocik "lezúzásába" (Szofi, Feri vagy 100x), hogy kívülről nem lehet eldönteni ki és hogyan is szexuálja a másikat

Vagy látványosan félrenéz és más írja meg:
index.hu/velemeny/jegyzet/bruhuhu/
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Текущая версия (не проверялась)
Перейти к: навигация, поиск
Файл:Ruslanova.jpg
Русланова исполняет «Катюшу» перед бойцами на передовой.

Катю́ша — популярная русская советская песня.

Автор музыки — Блантер, Матвей Исаакович, автор слов — Михаил Исаковский. Впервые исполнена 27 ноября 1938 года Валентиной Батищевой в Колонном зале Дома союзов под аккомпанемент оркестра Виктора Кнушевицкого. Позже песню исполняли Лидия Русланова, Георгий Виноградов, Вера Красовицкая, Сара Горби.


www.youtube.com/watch?v=ivASIwtHALM
Az a maxigáz,hogy EZEK - fentiek szerint - még mindig éhes...khm...prolik...
Nekem a 007-es jut róluk az eszembe:
"A világ nem elég"
na látom, a költészettől ennyit. disznók elé gyöngy. egyébként a yeats-fixációm régi dolog, fordítgattam is régen hobbiból, de kurva nehéz, csinálja más.

még egy szépet azért, másik kedvenc a közéletiek közül:

Too long a sacrifice
Can make a stone of the heart.
O when may it suffice?
That is Heaven's part, our part
To murmur name upon name,
As a mother names her child
When sleep at last has come
On limbs that had run wild.
What is it but nightfall?
No, no, not night but death;
Was it needless death after all?
For England may keep faith
For all that is done and said.
We know their dream; enough
To know they dreamed and are dead;
And what if excess of love
Bewildered them till they died?
I write it out in a verse -
MacDonagh and MacBride
And Connolly and Pearse
Now and in time to be,
Wherever green is worn,
Are changed, changed utterly:
A terrible beauty is born.

ez is van magyarul, de mondjuk abban konkrét félrefordítás van.

ja, a Kuncze viszont nekem nem hiányzik egyáltalán. egy ilyen hatalomtechnikus volt ő, vezetgette a pártot komótosan, de nem véletlen, h ilyen állapotban hagyta ott. jó, aranyosan brummogott, de h milyen magyarországot képzel nekünk, az tök homály maradt.
@Tóta W. Árpád:
"költészettől ennyit. disznók elé gyöngy"

Ajánlott irodalom:
www.youtube.com/watch?v=WesRyLTpSOI

Kár pedig, mert szombaton jeles nap lesz.

Azt meg be kell látnunk, hogy Yeats nem adja magát könnyen.
Ahogy a kúpjaival bánik.

De azt az angol fordítót sem irigylem, aki a

_A semmi ágán ül szivem,
kis teste hangtalan vacog,_

sorokkal próbálkozik zöld ágra vegődni.
Ezek a sorok nem Nostradamustol szarmaznak veletlenul?
@tulok ex betonputtó:

Tulok, én egy összehasonlítást tettem pusztán érzelmi alapon. Ez a kérdés nem műelemzés kérdése... Mi is lenne, ha a Szózatot is műelemzésnek vetnénk alá, főleg ami a dallam és szöveg összhangját illeti...?

Az Internacionálé mást jelent egy franciának, és mást egy magyarnak. Amíg itt évekig ez volt a fődal, addig a másikat, a Székely-himnuszt, nem volt szabad énekelni. Ostobaság ezen dalok kapcsán szöveget vagy dallamot elemezgetni, mert ez értékrend és érzelmek kérdése. Ezek a dalok szimbólumok, és ráadásul nem helytől és időtől függetlenek.

Én még emlékszem, mit jelentett 89'-ben egy óriási tüntetésen (falurombolás ellen) elénekelni a Székely-himnuszt. Vkinek fogalma sem lehet erről...

Az meg, h olyan értékek is megjelennek az Internacionáléban, amelyeket magam is támogatnék, az teljes félreértése az én mondandómnak. Az egy szokásos liberális trükk, amely a szolidaritás elvét megpróbálja kisajátítani, és antikapitalistának beállítani.

Lassan mondom: a szolidaritás elve k-e-r-e-s-z-t-é-n-y-i g-o-n-d-o-l-a-t-ként előbb jelent meg, mint bárhogy másképp!

Továbbá tű foka és teve hasonlat...

Szóval egyáltalán nem úgy gondolom, mint ahogy a dalban van. Ámbátor kettőnk összehasonlításában bizonnyal én vagyok a balosabb. De ezt pusztán gazdasági értelemben gondolom, mert ideológiailag közel sem...

Üdv.
@malacka69 a "gyenge minőségű emberek" ellen: ezeknek az érzelmeknek és értékrendeknek a _legitim különbözőségét_ (diverzitását) kellene elfogadni. ezért nem tettem be az előzőt. ilyen "te nem vagy magyar" szövegek ide nem kellenek.
malacka69:

Annak idején himnuszt, szózatot is énekelt(ünk) az ünnepségeken, és "szeretett" vezetőink is énekelték. Sőt, anno Rákosi elvtárs is énekelte.

Akkor most ezeket is tegyük indexre.
(BTW, szerintem egyiket se kell, nem az eszköz a hibás, hanem a használója, ha rosszra használja, lásd még Wägner-t és a hitleri németo-t)

BTW, a szolidaritás egy nagy fenét volt először keresztényi gondolat. Javaslom, nézz kicsit utána az egyiptomi vallásoknak is, meg aztán azért Buddháról már ne is beszéljünk. Ezek már akkor tömegvallások voltak, amikor az a szerencsétlen nem játszott vizibalettet a vörös tengerben.
@Tóta W. Árpád:

Nem értem, mi a bajotok?
Sokan vinnyogva hápogtatnak itt, hogyhát kikérjük maguknak, h egy sertés ne mondja már meg, h ki a magyar.

Nem is mondja meg. Csak azt tudja megmondani, h ő kit tart annak. Ehhez meg szerintem - liberális értelemben - joga van.
Miért nem tudjátok, b+, differenciálni a véleményt az igazságtól. Hol sértene engem, ha valaki azt sütné rám, h aki a Székely-himnuszt üdvösebbnek tartja, mint az Internacionálét, az egy provinciális fasz. Akinek nem inge...

Dehát, ti felvettétek, mert ingetek.
Vergődik itt a maszopnyik, h hát a fidesz kisajátítja a nemzeti jelzőt, de közben egyenrétékűnek tekinti az Inernacionálét a Székely-himnusszal. Sőt, még előbbit tartja coolabbnak.

Az egyik egy lejáratott, nemzetközi történet, a másik meg abszolút nemzeti... sztem... mégha mégoly giccses is.

Magyar értelemben nem lehet egyenértékű a kettő. Világpolgárként élve magyar személyigazolvánnyal, Magyarországon, úgy lehet egyenértékű.

És akkor most jöhet a liberális modera! Hejjj!
@firlefranc:
csubus 2009.04.05. 13:17:14
sajnos egy szót sem értek az egészből, bár tudok angolul. valaki?

En sem tudtam rajonni mi a vers mondanivaloja(nem a szavak jelentese!) bar csak 22 eve elek Kanadaban ugy latszik az angol tudasom messze elmarad a tiedtol.Azert szeretnem latni hogy fejtenel meg egy New York Times Crossword-ot...
Nincs az Internacionáléval sem semmi baj, korrekt szöveg az, sajnos sokszor aktuális lesz még a szövege, úgy tűnik -csak hát ahogy sokan mondták, pont az mszp-seknek nem kéne énekelniük, ők már a másik oldalon állnak.
@vazzup:

"nem az eszköz a hibás, hanem a használója, ha rosszra használja,"

Gondolom, vélekedéset az árpádsávos zászlókra, sálakra is kiterjed!:o)

@hauptrichter:

Amit énekeltek:

Föl, föl, ti rabjai a földnek,
Föl, föl, te éhes proletár!
A győzelem napjai jönnek,
Rabságodnak vége már.
A múltat végképp eltörölni
Rabszolga-had indulj velünk!
A Föld fog sarkából kidőlni,
Semmik vagyunk, s minden leszünk!

Ez a harc lesz a végső,
Csak összefogni hát,
És nemzetközivé lesz
Holnapra a világ.

Védelmező nincsen felettünk,
se isten nem véd, sem király:
A közjó alkotói lettünk –
hát vesszen el, ki ellenáll!
Pusztuljon ez a rablóbanda,
a rabságból elég nekünk.
A lángot szítsuk, rajta, rajta!
A vas meleg, hát ráverünk.

Ez a harc lesz a végső,
csak összefogni hát!
és nemzetközivé lesz
holnapra a világ!

A gazdagoknak kedve-kénye
erőnkből szívja ki a vért,
csaló az államok törvénye,
mert minden bajt szegényre mért.
Kínlódás most a munka bére,
de már ebből elég, elég!
Szerszámot hát az úri kézbe
s ide a jognak a felét!

Ez a harc lesz a végső,
csak összefogni hát!
és nemzetközivé lesz
holnapra a világ!

Mi milliók, mi munka népe,
mi alkotunk a földtekén,
mienk lesz még pompája, fénye
s a munka nem lehet szegény.
A tőke még a húsunk marja,
de már a gyáva had remeg –
kelőben már a munka napja
s ragyogni fog a föld felett.

Ez a harc lesz a végső
csak összefogni hát!
és nemzetközivé lesz
holnapra a világ!
-----------

És ami tökéletesebb fordítás:

Ez a harc most a végső,
Csak összefogni hát,
És nemzetközivé nő! –
Miénk lesz a világ.

Föl! Kárhozottjai a földnek!
Föl! Föl! Ti éhség rabjai!
Az éjnek végórái jönnek,
Az ész szavát már hallani,
Föl! Föl! A szégyent éveinkben
Töröljük le, rabok hada!
Legyünk a semmiből mi – minden:
Világunk új talapzata.

Ott fönn nem hallják meg szavunkat,
Nem óv sem isten sem vezér;
Munkások, mentsük hát magunkat!
S a közjó majd életre kél!
Hogy pórul járjon mind a tolvaj,
Hogy rács ne zúzza szellemed,
Szítsuk a tüzet…tettel – szóval,
Üssük a vasat, míg meleg!

Az állam sújt, a törvény színlel,
Az adó sebzi a szegényt;
Kötelmet a gazdag nem ismer,
A "jog" szó nem kelt már reményt.
A gyámkodásnak legyen vége!
Az egyenlőség mást kíván:
Ha jognak van kötelessége,
Ne legyen ez se jog hiján.

"Vasútkirályok", "bányabárók",
- Ocsmányok, istenítve is! -
A munkást ti fosztogattátok!
Ezt műveltétek, mást nem is!
S mit alkotott, csak ez a banda
Halmozza föl és élvezi!
Rendeljük el, hogy visszakapja!
A nép jussát követeli.

Füsttel itattak a királyok,
Béke közénk s nekik – golyót!
Ha zászló alá hívnak – sztrájkot!
Dobd el a puskát, bontsd a sort!
S makacskodnak e kannibálok?
Hogy minket hőssé gyúrjanak?
Tábornokok, majd megtudjátok:
Golyóink rátok hullanak.

Vagyunk a dolgozók nagy pártja:
Munkások, parasztok vagyunk!
A föld embert illet, hiába,
A naplopókon túladunk!
Húsunkon sokan élősködnek!
Ám, ha a hollók és ölyük
Egy szép reggelre elköltöznek,
Ragyog a nap majd – nélkülük.

Ez a harc most a végső,
Csak összefogni hát,
És nemzetközivé nő! –
Miénk lesz a világ.

--------------
Kicsit érdemes elmélyedni a szövegekben...

Azt azért vedd figyelembe, h itt a két dolog magyar szemszögből lett összehasonlítva. Sztem az az illő és üdvös, ha nekünk, magyaroknak, a Székely-himnusz jobban konveniál.
Érdemes lenne odamenni egy erdélyi emberhez, és szemébe mondani:
"tudod, kedves bátyám, nekem a Székely-himnusz pont ugyanannyit jelent, mint az Internacionálé".

Nos, megnézném a jóember arcát, miképp reagálná le a vidám kis jelenetet!:o)
@malacka69 a "gyenge minőségű emberek" ellen: me ugye énekelni a falurombolás ellen az roppant autentikus dolog...

Mindent megtettem érzését adja, és csuhajj.

Két ima, egy zsoltár, aztán a Bornyúképű meg lefosott mindenkit, a buldózerek meg mentek.

Malacka, most tök komolyan, Te nem érzed szánalmasnak azt, a faszajobberségedet ezzel bizonygatod?
és még akkor szó sem esett, Hódító Adolfról a költőről és hadvezérről, akinek kiadatlan sorai rezzentenek össze" minő apátia és halálvágy lepte meg népemet, hogy gyilkosságba menekvén a szégyen ragacsos leple mint a humanista ábrázatát fekete gyászszalaggal megbélyegezé, minő folytogató düh és annak ereje gyengítette meg?"
@kolbászoszsömle:

"Malacka, most tök komolyan, Te nem érzed szánalmasnak azt, a faszajobberségedet ezzel bizonygatod?"

Kedves Szendvics!
NEM, nem érzem, ugyanis nem erről van szó. Én nem akarok semmit sem igazolni!!! Nekem a Székely himnusz télleg sokat jelent érzelmileg, mivel vannak odaát rokonaim, és tudom, mit jelent nekik ez a dalocska. És b+, bármilyen hihetetlen, de piszkosul nem érdekel, h vkinek ez giccs vagy gejl, mert én fel tudok venni vele vmiféle érzelmi azonosságot.

És a legkomolyabban azt gondolom, h nincs az rendben, ha egy magyar embernek a Székely himnusz pont annyit jelent, mint az Internacionálé. Akárhogy is, az egyik nemzeti, a másik internacionalista...., de hiába magyarázom neked, mert ez számodra pont olyan, mint hogy azt sem bírod talán felfogni, mi a különbség, ha egy vallásos ember énekli a magyar himnusz első sorát, vagy egy nem vallásos.... és még annyi mindenben különbözünk, deviszont azt meg kéne értsed, h az ember nem feltétlen azért csinál vmit, h bizonygasson vele bármit, hanem mert azt ténylegesen úgy érzi.
Próbáld meg ezt feldolgozni a jövőre nézve!

Üdv.
@malacka69 a "gyenge minőségű emberek" ellen:

Nézd, engem nem különösen hat meg az Internacionálé, Székelyhimnusz, sőt, a Himnusz sem.
Egyik sem egy magas irodalmi értékkel bíró alkotás, bár, az Internacionálé legalább nem egy beszari köldöknézegetés...

Ám.
Amikor a Bornyúképű dózerolt, Te itthon énekeltél.
Most pedig ezzel példálózol.

Ha ez nem a faszajobberséged bizonyságára mondtad, akkor vajh mire?
És. Mikor segített az a kurvaisten, hogy imádni kelljen?
Ha már vallásosságnál tartunk, és elfogadjuk az Isten létét?
Hogy feljött a nap már ott feküdt
tágra nyitott szemmel holtan
s a rőt rügyek a szőlőtőkén szóltak
idősb Forgó József hol van
Felnyiffant a koca éhesen
és a baromfi az ólban
értetlen verdesett szárnyával
a kedves öreg gazda hol van


De tudta ezt már odafent ki
mindig mindent tudni szokott
s gyengéd ujjakkal kifejtette
kezéből a vándorbotot
Kutyafiú a vénember mind
csatangol játssza a legényt
s a csorgó könnyű szőlővesszők
siratják holtában szegényt
"érzelmeknek és értékrendeknek a _legitim különbözőségét_ (diverzitását) kellene elfogadni. ezért nem tettem be az előzőt. ilyen "te nem vagy magyar" szövegek ide nem kellenek."

el kellene fogadni, de azért Malacka69 érzelmének és értékrendjének legitim különbözősége nem elfogadható, olyannyira, hogy érzelmi vagy értékrendi alapon nem is tehető "be", azaz közzé, nem közölhető: "ide nem kell".

:)
@Pantagruel: az, h "te nem vagy magyar", pont h delegitimálja az ellenvéleményt (itt pl azt, hogy a székely himnusz egy giccs).
Kutya legyek, ha értem. Egyik _vélemény_ nem ugyanannyit ér, mint a másik, csak azért, mert a logikája kizárja a másik kompetenciáját?

?-O

Na mindegy. Amúgy én úgy értettem, nem az a baj, ha vki szerint giccses, mert az lényegtelen, hanem az, h nem becsülik többre az Internacionálénál.

Ez a "Nem vagy magyar, ha szerinted így van!" egyébként tényleg elég hülye érv, mert mondhatom rá, hogy "Nem is vagyok magyar, te paraszt! Székely vagyok bazmeg! Úgyhogy ne ugassá, mert székely szarta a magyart", és akkor itt mindenki számár érthetővé is válik, hogy nem sokra megyünk vele.
Az MSZP elnöksége felkérte Lamperth Mónika elnökhelyettest, hogy az európai parlamenti kampány politikai irányítója legyen - tájékoztatta az MTI-t Nyakó István szóvivő az elnökség kedd esti ülése után. Hozzátette: az elnökség döntése alapján a kampány igazgatója Gál J. Zoltán lesz.

Nyakó István közölte azt is, hogy pártigazgatónak Puch Lászlót választotta az elnökség, aki egy új modell alapján igazgatja majd az MSZP-t.
Mindenki Monnyonle. Shakespeare for prezident! - Már akkor is megmondta:

Fáradt vagyok, ringass el, ó, halál:
Az érdem itt koldusnak született
És hitvány Semmiségre pompa vár
És árulás sújt minden szent hitet
És Becsületet rút gyanú aláz
És szűz Erényt a gaz tiporni kész
És Tökéletest korcs utód gyaláz
És Érc-erőt ront béna vezetés
És Észre láncot doktor Balga vet
És Hatalom előtt néma a Szó
És Egyszerű kap Együgyű nevet
És Rossz-kapitány rabja lett a Jó.
Fáradt vagyok; jobb volna sírba mennem:
Meghalnék, csak ne hagynám el szerelmem!
-- -- -- -- [Szabó Lőrinc fordítása]
Tired with all these, for restful death I cry,
As, to behold desert a beggar born,
And needy nothing trimm'd in jollity,
And purest faith unhappily forsworn,
And gilded honour shamefully misplaced,
And maiden virtue rudely strumpeted,
And right perfection rightfully disgraced,
And strength by limping sway disabled,
And art made tongue-tied by authority,
And folly doctor-like controlling skill,
And simple truth miscall'd simplicity,
And captive good attending captain ill:
Tired with all these, from these would I be gone,
Save that, to die, I leave my love alone.
[LXVI Sonnet]
nahát nem vagyok áptudét, de:

“Noha gyerekek gyűlnek csak köréd:
Ezek felhők a bukó nap körül,
A fenség körül, mely lecsukja szemét.”

yeats-en sokat gondolkoztam anno, a tapasztalaton, amiből a verseit írta, ilyeneket pl:

“gyerekek”:
mint mondjuk majdmindenki más (akárhányéves) egy mondjuk 140-es vagy annál magasabb IQ-jú ember számára.

lehet persze a gulliver liliputban is hasonlat, de lehet a yeats-i “gyerekek” (a félelmetesen kevés felnőtt körül)…

a yeats verzió szubjektíven mindig közelebb volt spec hozzám, deviszont deviszont, szóval nem egyszerű, merthát a gulliver liliputban is pont épp olyan pontos, vagy hogy mondjam. azaz hajjhajjj :-))) és :-((( (a kacsintós szmájlit pedig majd megnézem kirakom-e: ha megérem a 90-et... :-D )

sztem :-) persze
süti beállítások módosítása